Домой Знаменитости ЗП Никита Волков рассказал про российскую адаптацию сериала «Постучись в мою дверь»

Никита Волков рассказал про российскую адаптацию сериала «Постучись в мою дверь»

26
0

Никита Волков про «Постучись в мою дверь в Москве»: Могло произойти только с турками

Премьера российской адаптации турецкого сериала «Постучись в мою дверь в Москве» состоится 12 февраля. Главные роли в проекте исполнили Никита Волков и Лиана Гриба. Артист рассказал, чем отличаются две версии киноленты.

Никита Волков рассказал про российскую адаптацию сериала «Постучись в мою дверь»

Фото: «ОК на связи!»

Никита признается, он не смотрел оригинальную версию сериала. Поэтому Волков не знает, есть ли в адаптации повторения или же новые сюжетные линии.

«Насколько мне известно, у нас многое было придумано под как раз-таки наши московские реалии. По одной простой причине, что какие-то вещи, которые были заложены в турецкой версии, не вписываются в Москву», — рассказал артист в шоу «ОК на связи!».

Никита не сравнивает себя с актером Керемом Бюрсином, который исполнил роль Серкана Болтата в оригинальной версии. По словам артиста, его персонаж эмоционален и часто обдумывает происходящие события. Однако, по мнению Волкова, в некоторых его действиях прослеживается абьюз. При этом, герой не лишен юмора и оптимизма.

Артисты снялись в 60 сериях. Помимо главных персонажей, в российской адаптации снялись  Мария Миронова, Марина Кравец, Влад Соколовский, Анна Невская и Екатерина Волкова.

Напомним, русский Серкан Болат Никита Волков прокомментировал сравнение с турецким героем. Канделаки призналась, что Волков обошел сотни конкурентов на роль Болата в ремейке турецкого хита «Постучись в мою дверь».

Автор: Юлия Борисова

Никита Волков Постучись в мою дверь сериал съемкиЧитайте нас в телеграм

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь